2026-07-16 –, Chamber Hall A (S3A)
Scaling an application to a global audience often hits a bottleneck: the manual translation of thousands of strings. While machine translation exists, developers need a reliable way to integrate it into their codebases without breaking JSON structures or losing placeholders.
In this talk, we will explore a streamlined workflow to optimize the localization (l10n) process using Python and the DeepL API. We will walk through a real-world journey of transforming a single-language platform into a multi-language product, focusing on:
The Localization Workflow: Designing a pipeline that extracts, translates, and reintegrates content automatically.
Structure Preservation: Strategies to handle nested JSON files and complex data structures, ensuring that keys and code logic remain untouched while values are translated.
Variable & Context Integrity: How to protect placeholders and dynamic segments (like {count} or {date}) so they survive the translation process intact.
Automated Batch Processing: Using Python scripts to iterate through entire project directories, enabling the translation of multiple files in a single execution.
Attendees will learn how to build a robust localization engine that acts as a "first draft" generator, allowing developers to focus on validating quality rather than managing strings.
Full-stack Developer. Over 15 years as a speaker at international events and more than 6 years creating technical content for leading tech organizations. Experienced in implementing microservices and APIs, and automating tasks with Python and Bash. Hands-on experience with relational and NoSQL databases. Former participant in community programs such as Mozilla Reps, GitLab Heroes, GitKraken Ambassadors, and HashiCorp Ambassadors. Passionate about Open Source.