Mario García
Full-stack Developer. Over 15 years as a speaker at international events and more than 6 years creating technical content for leading tech organizations. Experienced in implementing microservices and APIs, and automating tasks with Python and Bash. Hands-on experience with relational and NoSQL databases. Former participant in community programs such as Mozilla Reps, GitLab Heroes, GitKraken Ambassadors, and HashiCorp Ambassadors. Passionate about Open Source.
Session
Scaling an application to a global audience often hits a bottleneck: the manual translation of thousands of strings. While machine translation exists, developers need a reliable way to integrate it into their codebases without breaking JSON structures or losing placeholders.
In this talk, we will explore a streamlined workflow to optimize the localization (l10n) process using Python and the DeepL API. We will walk through a real-world journey of transforming a single-language platform into a multi-language product, focusing on:
The Localization Workflow: Designing a pipeline that extracts, translates, and reintegrates content automatically.
Structure Preservation: Strategies to handle nested JSON files and complex data structures, ensuring that keys and code logic remain untouched while values are translated.
Variable & Context Integrity: How to protect placeholders and dynamic segments (like {count} or {date}) so they survive the translation process intact.
Automated Batch Processing: Using Python scripts to iterate through entire project directories, enabling the translation of multiple files in a single execution.
Attendees will learn how to build a robust localization engine that acts as a "first draft" generator, allowing developers to focus on validating quality rather than managing strings.